AGB Terms & Conditions
Hinweis Note
Diese AGB gelten für alle Termine und Leistungen von Bernd Pastel. These terms apply to all appointments and services provided by Bernd Pastel.
1. Geltungsbereich 1. Scope
Die AGB gelten für alle Verträge über Nail‑Design‑Leistungen zwischen Bernd Pastel und Kund:innen. Abweichende Bedingungen werden nicht anerkannt, es sei denn, sie werden ausdrücklich vereinbart. These terms apply to all contracts for nail design services between Bernd Pastel and customers. Any differing terms apply only if explicitly agreed.
2. Leistungen 2. Services
Bernd Pastel bietet Nail‑Design‑Leistungen (z. B. Maniküre, Gel, Nail Art, Entfernen) an. Umfang und Preise ergeben sich aus der Preisliste und der individuellen Absprache. Änderungen im Leistungsumfang bleiben vorbehalten, sofern sie zumutbar sind. Bernd Pastel provides nail design services (e.g., manicure, gel, nail art, removal). Scope and pricing are based on the price list and individual agreement. Reasonable changes to the service scope remain possible.
3. Termine & Stornierungen 3. Appointments & Cancellations
Termine werden per E‑Mail, WhatsApp oder Instagram vereinbart. Zur Bestätigung des Termins ist eine Anzahlung in Höhe von 20 € fällig; diese wird auf den Gesamtpreis angerechnet. Bei einer Stornierung – unabhängig vom Zeitpunkt – verfällt die Anzahlung. Bei verspätetem Erscheinen verfällt die Anzahlung ebenfalls; sofern zeitlich möglich, wird versucht, den Termin noch durchzuführen. Bei Nichterscheinen gilt der Termin als storniert. Appointments are booked via email, WhatsApp, or Instagram. A €20 deposit is due to confirm the appointment and is credited toward the total. If you cancel at any time, the deposit is forfeited. If you arrive late, the deposit is also forfeited; if time allows, the appointment may still be performed. No‑shows are treated as cancellations.
4. Preise & Zahlung 4. Prices & Payment
Es gelten die jeweils aktuellen Preise gemäß Preisliste. Die Anzahlung ist bei Buchung fällig und wird auf den Endpreis angerechnet. Der verbleibende Betrag ist am Behandlungstag zu zahlen. Die verfügbaren Zahlungsmethoden werden bei der Terminvereinbarung mitgeteilt. The current prices from the price list apply. The deposit is due upon booking and is credited toward the final price. The remaining amount is due on the day of the appointment. Available payment methods are communicated when booking.
5. Haftung 5. Liability and fixes
Für Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung, äußere Einwirkungen oder Nichtbeachtung von Pflegehinweisen entstehen, wird keine Haftung übernommen. Kund:innen sind verpflichtet, auf Allergien, Unverträglichkeiten oder gesundheitliche Einschränkungen hinzuweisen. Sollte sich innerhalb von 5 Tagen nach dem Termin eine Modellage lösen oder ein Nagel brechen, erfolgt eine kostenfreie Nachbesserung nach Terminabsprache. We are not liable for issues caused by improper handling, external influences, or failure to follow aftercare. Customers must disclose allergies, sensitivities, or relevant health conditions. If a nail breaks or a set lifts within 5 days after the appointment, we will fix it free of charge by appointment.